1
00:00:01,124 --> 00:00:06,608
(MUSICAL THEME)

2
00:00:38,336 --> 00:00:43,336
- Synced and corrected by <b>chamallow</b> -
- www.addic7ed.com -

3
00:00:46,649 --> 00:00:49,064
(CHATTERING)

4
00:00:49,278 --> 00:00:51,861
McMaster, Sterling...

5
00:00:52,190 --> 00:00:55,001
O'Brien, that necktie
is really something!

6
00:00:55,028 --> 00:00:58,266
Write down for me where you
purchased it. I must have one.

7
00:00:58,747 --> 00:01:01,032
Gentlemen and ladies...

8
00:01:01,091 --> 00:01:03,176
A few moments of your time, please.

9
00:01:03,210 --> 00:01:05,793
I know you're all here
for this marvelous scotch,

10
00:01:05,798 --> 00:01:07,742
so I promise to keep this brief.

11
00:01:07,958 --> 00:01:09,833
I see some old friends

12
00:01:09,912 --> 00:01:13,115
and I'm happy to say I see
new faces in the room as well.

13
00:01:13,352 --> 00:01:15,185
Some of you I've worked with in the past

14
00:01:15,201 --> 00:01:18,267
and some of you are far
wealthier than before we met.

15
00:01:18,325 --> 00:01:20,821
- (LAUGHING)
- My new project promises

16
00:01:20,832 --> 00:01:22,581
not only a sound investment,

17
00:01:22,617 --> 00:01:25,631
it promises to make you...
a part of the future.

18
00:01:25,963 --> 00:01:29,268
(CROWD WHISPERING)

19
00:01:30,167 --> 00:01:31,878
The city of tomorrow!

20
00:01:32,106 --> 00:01:33,985
Right in Toronto's harbour.

21
00:01:34,337 --> 00:01:36,743
A fully electrified community

22
00:01:36,777 --> 00:01:39,720
with 24 hour automated street cars.

23
00:01:39,731 --> 00:01:42,448
A telephone in every home and office!

24
00:01:42,483 --> 00:01:45,551
Integrated buildings
where residents can live,

25
00:01:45,586 --> 00:01:48,539
work and shop without
ever setting foot outside.

26
00:01:48,575 --> 00:01:51,784
We will even build a
replica of Mr. Ferris' wheel.

27
00:01:52,169 --> 00:01:55,598
The developers I brought on board
are the best the city has to offer.

28
00:01:55,666 --> 00:01:58,773
- Your investment in this project will guarantee...
- (COUGHING)

29
00:02:00,000 --> 00:02:03,078
(CROWD WHISPERING)

30
00:02:04,287 --> 00:02:06,521
- (MAN): Is he all right?
- (WOMAN): Is he all right?

31
00:02:13,881 --> 00:02:15,480
What have you, Miss Hart?

32
00:02:15,965 --> 00:02:18,017
Male, 34 years old.

33
00:02:18,051 --> 00:02:20,520
No evidence of trauma, no
apparent health problems.

34
00:02:20,827 --> 00:02:22,460
Besides dying.

35
00:02:23,592 --> 00:02:25,898
Can't establish a cause
of death as of yet.

36
00:02:25,899 --> 00:02:27,995
Have to perform a
post-mortem, of course.

37
00:02:28,120 --> 00:02:30,455
- Poisoning would be my guess.
- Huh, sir,

38
00:02:30,466 --> 00:02:32,194
I just spoke to a witness
who saw him drinking

39
00:02:32,215 --> 00:02:34,448
a glass of water just
before he collapsed.

40
00:02:34,573 --> 00:02:36,919
- I've had the glass taken into evidence.
- Very good.

41
00:02:36,966 --> 00:02:38,715
Have the constables collect and preserve

42
00:02:38,739 --> 00:02:41,180
- all of the glasses and their contents.
- Sir.

43
00:02:47,414 --> 00:02:50,459
(CHATTERING)

44
00:02:50,908 --> 00:02:53,796
Every glass, lads. Every
glass and its contents.

45
00:02:53,816 --> 00:02:56,255
Please remember,
gloves or handkerchiefs.

46
00:02:57,746 --> 00:02:59,292
How truly awful.

47
00:02:59,700 --> 00:03:01,180
I'm heartbroken.

48
00:03:01,870 --> 00:03:04,120
- Did you know the man?
- No.

49
00:03:04,351 --> 00:03:05,995
But he seemed like a good fellow.

50
00:03:06,537 --> 00:03:08,997
I had just slipped
him a dollar in thanks

51
00:03:09,023 --> 00:03:10,698
shortly before this tragic event.

52
00:03:11,125 --> 00:03:13,840
So... you're the one
putting all this on?

53
00:03:13,874 --> 00:03:16,709
- Guilty as charged.
- I have to say I've heard some

54
00:03:16,735 --> 00:03:19,178
incredible rumours about
your waterfront development.

55
00:03:19,411 --> 00:03:21,924
Is such a futuristic community

56
00:03:21,940 --> 00:03:24,160
- really possible here in Toronto?
- Why wouldn't it be?

57
00:03:24,184 --> 00:03:26,359
I don't know. We're a fairly small city.

58
00:03:26,386 --> 00:03:28,198
I should think something like
this is better suited to...

59
00:03:28,222 --> 00:03:30,326
- New York or London.
- I disagree.

60
00:03:30,451 --> 00:03:33,435
Toronto is as vibrant a
city as any in the world.

61
00:03:33,450 --> 00:03:35,352
All it needs is a little vision.

62
00:03:35,741 --> 00:03:38,538
So what would a room cost in
one of these future buildings?

63
00:03:38,548 --> 00:03:40,998
Here, take a pamphlet.
Let me take down your name,

64
00:03:41,029 --> 00:03:43,445
put you first on the list
of potential residents.

65
00:03:43,695 --> 00:03:46,424
- Huh... George Crabtree.
- Yes.

66
00:03:47,146 --> 00:03:49,252
I'm sorry, I said George Crabtree.

67
00:03:49,278 --> 00:03:52,028
- Yes, and what is your name?
- That is my name.

68
00:03:52,065 --> 00:03:53,540
Is this some kind of joke?

69
00:03:53,729 --> 00:03:56,289
No. Why would that be
a joke? Is there something

70
00:03:56,326 --> 00:03:59,218
- you find amusing about the name George Crabtree?
- Not at all.

71
00:03:59,465 --> 00:04:01,641
My name is also George Crabtree.

72
00:04:09,079 --> 00:04:11,713
Um, do you...

73
00:04:11,781 --> 00:04:15,479
remember where you were
in the summer of 1866?

74
00:04:15,484 --> 00:04:17,691
That was my first visit to Toronto.

75
00:04:18,128 --> 00:04:20,572
And do you remember a
woman named Gracie Brooks?

76
00:04:20,604 --> 00:04:22,870
Of course! I never forget a name

77
00:04:22,904 --> 00:04:25,735
and would certainly never
forget such a fine woman.

78
00:04:26,041 --> 00:04:28,284
What a wonderful summer that was...

79
00:04:29,611 --> 00:04:31,165
Do you know her?

80
00:04:31,682 --> 00:04:34,478
Yes, we had lunch once a
month the past few years,

81
00:04:34,494 --> 00:04:35,983
until she moved to Sudbury.

82
00:04:36,301 --> 00:04:37,770
Wait a minute.

83
00:04:38,466 --> 00:04:40,325
You're George Crabtree.

84
00:04:41,410 --> 00:04:43,591
And I'm George Crabtree.

85
00:04:44,386 --> 00:04:46,335
Are you suggesting...

86
00:04:46,841 --> 00:04:48,916
Gracie Brooks is my mother.

87
00:04:49,433 --> 00:04:51,497
I believe you're my father.

88
00:04:54,411 --> 00:04:57,138
How terribly terrific!

89
00:04:57,529 --> 00:04:58,893
Incredible!

90
00:04:58,924 --> 00:05:01,075
I had no idea I had a son.

91
00:05:01,110 --> 00:05:02,769
This is cause for celebration.

92
00:05:02,785 --> 00:05:04,734
Come, we must find a plate this instant.

93
00:05:05,025 --> 00:05:07,030
I think I need a minute just to uh...

94
00:05:07,031 --> 00:05:09,112
We need to make up for lost time, son.

95
00:05:09,237 --> 00:05:12,283
Yes, it's just... I'm in the
middle of work right now. But...

96
00:05:12,408 --> 00:05:14,101
some other time.

97
00:05:17,930 --> 00:05:19,357
I saw the dead man

98
00:05:19,368 --> 00:05:23,063
- arguing with one of the guests earlier in the night.
- Which guest?

99
00:05:23,340 --> 00:05:24,562
He is no longer here.

100
00:05:24,687 --> 00:05:26,916
I haven't seen him since the argument.

101
00:05:27,041 --> 00:05:28,538
I find that suspicious.

102
00:05:28,570 --> 00:05:30,646
- You do?
- Yes.

103
00:05:31,441 --> 00:05:32,916
Can you describe him?

104
00:05:33,201 --> 00:05:36,043
Tall. <i>Petite moustache.</i>

105
00:05:36,077 --> 00:05:37,710
I did not care for him.

106
00:05:38,589 --> 00:05:40,407
And what of the victim?
What is his name?

107
00:05:40,448 --> 00:05:43,499
- He had no identification on his person.
- He does not work for me.

108
00:05:43,794 --> 00:05:45,948
Upon seeing him I immediately thought

109
00:05:45,980 --> 00:05:49,030
one of my men must have fallen
ill and sent him as a replacement.

110
00:05:49,155 --> 00:05:51,759
But everyone who was
scheduled to work tonight

111
00:05:51,793 --> 00:05:54,171
is present and accounted for.

112
00:05:54,470 --> 00:05:56,673
So you have no idea who this man is

113
00:05:56,682 --> 00:05:59,864
- or why he was working here?
- Correct.

114
00:06:01,897 --> 00:06:03,398
What of his uniform?

115
00:06:03,523 --> 00:06:05,990
It's the same as all of the other staff.

116
00:06:06,001 --> 00:06:07,875
Where might he have obtained that?

117
00:06:08,413 --> 00:06:10,144
I can't imagine.

118
00:06:10,609 --> 00:06:13,891
Ah! Correction. I can imagine.

119
00:06:14,016 --> 00:06:16,951
Earlier this week, I had to
make a complaint to the laundry.

120
00:06:16,985 --> 00:06:20,165
Our usual bundle arrived
with one uniform missing.

121
00:06:20,476 --> 00:06:23,095
Right, you'll go to the laundry
service first thing in the morning

122
00:06:23,116 --> 00:06:25,860
to see if the dead man could have
stolen the uniform from there.

123
00:06:25,897 --> 00:06:28,710
Did you ask the host
about the moustached man

124
00:06:28,731 --> 00:06:30,769
who was seen arguing with the victim?

125
00:06:30,954 --> 00:06:34,235
- He didn't know.
- He could be the key to the case, George.

126
00:06:34,360 --> 00:06:37,814
We'll need to ask the host
for a list of the invitees

127
00:06:37,832 --> 00:06:41,003
to compare with the list of
witnesses found here on the scene.

128
00:06:42,541 --> 00:06:44,310
Something the matter, George?

129
00:06:44,837 --> 00:06:47,915
Sir. That man, he knows my mother.

130
00:06:47,949 --> 00:06:51,085
I mean, he knew my mother.

131
00:06:51,210 --> 00:06:53,212
Nine months before I was born.

132
00:06:53,781 --> 00:06:54,897
Oh.

133
00:06:56,440 --> 00:06:58,879
- Oh, you mean...
- Sir!

134
00:06:58,900 --> 00:07:00,522
His name is George Crabtree.

135
00:07:00,548 --> 00:07:02,639
He knows details from my
mother's life at the time.

136
00:07:02,660 --> 00:07:05,594
There's no doubt about it,
sir. The man is my father.

137
00:07:08,623 --> 00:07:10,381
- That must be quite a shock...
- Yes, well...

138
00:07:10,405 --> 00:07:12,501
He was as surprised
to find out as I was.

139
00:07:13,017 --> 00:07:14,118
Well...

140
00:07:14,402 --> 00:07:16,119
I don't know how I
should feel about it.

141
00:07:16,244 --> 00:07:19,244
I mean... Should I socialize
with him? Do I get to know him?

142
00:07:19,270 --> 00:07:22,236
Do I want to know
him? Am I obligated to?

143
00:07:23,516 --> 00:07:26,253
- Fathers can be complicated.
- Yes, sir.

144
00:07:29,257 --> 00:07:31,643
Perhaps I'll ask him
for the list of names.

145
00:07:38,528 --> 00:07:40,930
He was a heavy drinker,
but it didn't kill him.

146
00:07:40,983 --> 00:07:43,070
The cause of death was indeed poison.

147
00:07:43,500 --> 00:07:46,775
As suspected. Have you
identified which poison?

148
00:07:47,492 --> 00:07:50,649
Based on the irregular respiration
reported by the witnesses,

149
00:07:50,675 --> 00:07:53,140
I initially suspected potassium cyanide.

150
00:07:53,330 --> 00:07:55,299
But the reddened skin
on part of the body

151
00:07:55,331 --> 00:07:57,269
is not consistent with cyanide.

152
00:07:58,081 --> 00:08:00,114
So not cyanide.

153
00:08:00,477 --> 00:08:02,098
Have you anything else?

154
00:08:02,300 --> 00:08:04,768
I'll need more time
to isolate the culprit.

155
00:08:05,271 --> 00:08:07,052
Notify me when you do.

156
00:08:07,395 --> 00:08:08,505
I shall.

157
00:08:08,716 --> 00:08:10,275
As I do every case.

158
00:08:13,204 --> 00:08:15,295
And so I was at a bakery this morning...

159
00:08:15,311 --> 00:08:17,718
you can take a measure of
a town by its bakeries...

160
00:08:17,754 --> 00:08:21,009
and I said to them: Give me two
dozen of the best, whatever it is.

161
00:08:21,134 --> 00:08:22,952
Here. For you and the boys,

162
00:08:22,953 --> 00:08:25,761
in gratitude for keeping
this fine city safe.

163
00:08:25,787 --> 00:08:28,036
- Can I help you, sir?
- Oh!

164
00:08:28,847 --> 00:08:31,491
Where might I find George Crabtree?

165
00:08:32,461 --> 00:08:35,389
Still on his way in,
I imagine. And you are?

166
00:08:35,514 --> 00:08:38,698
I'll need you to steel
yourself before I answer, sir.

167
00:08:38,966 --> 00:08:40,188
My name...

168
00:08:40,204 --> 00:08:43,159
is George Crabtree Senior.

169
00:08:43,238 --> 00:08:44,792
I do like the sound of that.

170
00:08:45,034 --> 00:08:47,910
- You're his father?
- The news was as shocking to me

171
00:08:47,926 --> 00:08:51,924
as it is to you, sir. Likely
more shocking, in fact.

172
00:08:52,493 --> 00:08:53,756
Learning you have a child,

173
00:08:53,775 --> 00:08:55,589
sort of puts you on
the back foot, somewhat.

174
00:08:55,714 --> 00:08:57,778
It is a thing to learn.

175
00:08:57,812 --> 00:09:01,219
- Say, that's a fine cane.
- Thank you.

176
00:09:01,234 --> 00:09:03,984
Write down for me where you
purchased it, I must have one.

177
00:09:04,019 --> 00:09:07,121
It's just right. I mean... look at you.

178
00:09:07,155 --> 00:09:09,831
Stately. Composed.

179
00:09:10,621 --> 00:09:13,034
Powerful. Oh! Hmm.

180
00:09:14,430 --> 00:09:17,389
Well, it's not the cane that
makes the man, Mr. Crabtree.

181
00:09:17,436 --> 00:09:19,380
It's the man that makes the cane.

182
00:09:19,505 --> 00:09:22,577
Step into my office, you
can wait for Crabtree there.

183
00:09:23,415 --> 00:09:25,416
Can I call you George?

184
00:09:26,612 --> 00:09:29,235
I wouldn't suddenly be
all chummy with the old man

185
00:09:29,244 --> 00:09:31,211
just because he showed
up after all these years.

186
00:09:31,494 --> 00:09:33,401
The Inspector seems to like him.

187
00:09:33,526 --> 00:09:36,729
And I can't blame him. I mean,
he never knew he had a son.

188
00:09:36,782 --> 00:09:39,700
Hmm. Family isn't so great anyway.

189
00:09:40,043 --> 00:09:43,380
Parents just make you worry about
all the stuff they worry about.

190
00:09:43,776 --> 00:09:46,441
My life got a lot better
when I started ignoring mine.

191
00:09:47,110 --> 00:09:50,118
So, you're saying if you were
me, you wouldn't even be curious?

192
00:09:50,971 --> 00:09:52,475
Not really.

193
00:09:52,600 --> 00:09:55,069
- George...
- Oh, sir.

194
00:09:55,194 --> 00:09:57,908
I took the photograph of our
victim down to the laundry place.

195
00:09:57,934 --> 00:10:01,142
They recognized him. His name is
Stephen Shields. He works there.

196
00:10:01,200 --> 00:10:04,176
Or worked there, I suppose.

197
00:10:04,412 --> 00:10:07,247
In any case, it's safe to assume
that's where he got the uniform.

198
00:10:07,282 --> 00:10:09,854
And I got his home address.

199
00:10:10,202 --> 00:10:11,582
Very good...

200
00:10:12,462 --> 00:10:16,428
You know, George, I read over the
pamphlet on the "City of Tomorrow"...

201
00:10:16,470 --> 00:10:17,761
It's ingenious.

202
00:10:17,961 --> 00:10:19,562
I tend to agree, sir.

203
00:10:19,589 --> 00:10:23,164
It rather reminded me of
our very own George Crabtree.

204
00:10:24,624 --> 00:10:27,677
Now, I may not be the
best person to offer advice

205
00:10:27,701 --> 00:10:30,430
on father-son relationships,
George, but it seems to me

206
00:10:30,445 --> 00:10:33,273
someone who could come up
with something like this

207
00:10:33,537 --> 00:10:35,064
would be someone worth knowing.

208
00:10:35,091 --> 00:10:37,353
(BRACKENREID): Did I mention I once
planned planned to build a subway?

209
00:10:37,377 --> 00:10:38,873
Did you really?

210
00:10:38,941 --> 00:10:40,743
Ah, there he is.

211
00:10:40,764 --> 00:10:43,882
Constable Crabtree. And the Detective.

212
00:10:44,767 --> 00:10:48,011
- Invitees to my event, as requested.
- Thank you.

213
00:10:48,359 --> 00:10:51,972
I know it's strange, learning you
have a father after all these years.

214
00:10:52,177 --> 00:10:55,496
It's just as strange
learning you have a son.

215
00:10:55,980 --> 00:10:58,103
I won't force the matter, but...

216
00:10:59,367 --> 00:11:01,235
should you wish to know me,

217
00:11:01,564 --> 00:11:03,837
the invitation is always open, George.

218
00:11:04,523 --> 00:11:08,700
Well, actually, I was just thinking it
might be nice for us to meet properly.

219
00:11:08,958 --> 00:11:11,078
How terribly terrific.

220
00:11:11,112 --> 00:11:13,256
I was just about to hit the
town and forage for some lunch.

221
00:11:13,278 --> 00:11:16,043
- You must join me.
- Well, I'm working right now...

222
00:11:16,080 --> 00:11:18,445
Nonsense, Crabtree.
Go on, get on with ya.

223
00:11:18,840 --> 00:11:20,773
Murdoch and I can manage.

224
00:11:22,859 --> 00:11:24,913
That's very kind of you, sir,

225
00:11:24,940 --> 00:11:28,095
but I was hoping to have George's
assistance to cross-check this list

226
00:11:28,116 --> 00:11:30,428
and to accompany me
to the victim's house.

227
00:11:30,444 --> 00:11:32,366
Higgins! Deal with the paperwork.

228
00:11:32,946 --> 00:11:35,547
Whatever needs handling,
Murdoch, we can handle it.

229
00:11:35,810 --> 00:11:36,869
Right.

230
00:11:39,307 --> 00:11:41,099
Terribly terrific.

231
00:11:41,457 --> 00:11:43,838
What do you think of
this future city business?

232
00:11:44,033 --> 00:11:46,077
It seems rather extraordinary, sir.

233
00:11:46,093 --> 00:11:47,716
Do you really think it could work?

234
00:11:47,932 --> 00:11:50,284
Everything in the
proposal is achievable.

235
00:11:50,409 --> 00:11:52,794
Depends on whether people
buy into it, I suppose.

236
00:11:52,919 --> 00:11:55,031
Crabtree Senior has
all the ideas of Junior,

237
00:11:55,059 --> 00:11:56,344
but he seems to be the kind of man

238
00:11:56,354 --> 00:11:57,914
that could really make something of it.

239
00:11:58,551 --> 00:12:01,527
- Do you know that I once tried to build a subway?
- Yes, sir.

240
00:12:02,713 --> 00:12:04,736
(KNOCKING)

241
00:12:07,986 --> 00:12:09,356
Good afternoon, ma'am.

242
00:12:09,667 --> 00:12:12,667
Detective William Murdoch,
Inspector Thomas Brackenreid,

243
00:12:12,688 --> 00:12:15,922
- Toronto Constabulary.
- Are you the wife of Stephen Shields?

244
00:12:16,396 --> 00:12:18,424
Yes. Is there a problem?

245
00:12:19,240 --> 00:12:21,004
Is this your husband?

246
00:12:21,220 --> 00:12:23,012
I'm afraid he's passed away, ma'am.

247
00:12:23,923 --> 00:12:25,530
(GASPS)

248
00:12:28,136 --> 00:12:30,823
So, how long have you
been developing buildings?

249
00:12:30,881 --> 00:12:32,859
Oh, I'm not a building developer.

250
00:12:32,894 --> 00:12:34,410
I'm an idea developer.

251
00:12:34,535 --> 00:12:37,096
I take a great idea, figure
out how to make it work,

252
00:12:37,112 --> 00:12:39,412
and bring together the talent
and the money to make it happen.

253
00:12:39,436 --> 00:12:41,148
So, what sort of ideas?

254
00:12:41,316 --> 00:12:43,937
My first success was
nearly forty years ago.

255
00:12:44,124 --> 00:12:47,432
A show for all,
vaudeville and burlesque,

256
00:12:47,474 --> 00:12:50,650
combined with my
favourite sport: wrestling.

257
00:12:51,303 --> 00:12:53,280
Good Lord, that is genius.

258
00:12:53,314 --> 00:12:55,548
It was a veritable mint.

259
00:12:56,022 --> 00:12:58,509
In fact, I've been so successful,

260
00:12:58,530 --> 00:13:00,305
I don't need to take
on any new projects,

261
00:13:00,321 --> 00:13:02,222
I could just tell
people how to make money.

262
00:13:02,257 --> 00:13:04,018
You could give seminars.

263
00:13:04,259 --> 00:13:07,027
Live Healthy, Be Wealthy,
with George Crabtree.

264
00:13:07,061 --> 00:13:09,302
Senior. (CHUCKLES)

265
00:13:10,081 --> 00:13:13,922
Ah, a couple of my potential
investors. Do you like red?

266
00:13:13,964 --> 00:13:17,213
- I tend not to drink when I'm on the job.
- Me neither.

267
00:13:17,338 --> 00:13:21,315
But everyone likes a man
with a drink in his hand.

268
00:13:27,272 --> 00:13:29,738
They'll be writing cheques in no time.

269
00:13:32,720 --> 00:13:34,518
I don't understand.

270
00:13:34,715 --> 00:13:36,730
He was dressed as a waiter?

271
00:13:36,855 --> 00:13:38,594
You don't know anything about it?

272
00:13:38,719 --> 00:13:41,768
No. It sounds mad.

273
00:13:44,250 --> 00:13:46,653
That's a fine looking clock.

274
00:13:46,851 --> 00:13:49,236
- Was it a gift?
- Yes.

275
00:13:49,478 --> 00:13:52,342
From my husband, some years ago now.

276
00:13:52,823 --> 00:13:55,242
That's solid gold, is it not?

277
00:13:55,503 --> 00:13:59,212
If I may, how was he able to afford it?

278
00:13:59,247 --> 00:14:01,238
He does very well.

279
00:14:01,541 --> 00:14:03,523
He does well at the laundry?

280
00:14:04,050 --> 00:14:05,578
What laundry?

281
00:14:06,519 --> 00:14:08,238
The one that he works at.

282
00:14:08,363 --> 00:14:11,767
Oh, you must be confused. My
husband doesn't work at a laundry.

283
00:14:13,717 --> 00:14:15,856
We were told that
he's been working there

284
00:14:15,895 --> 00:14:18,674
six days a week for
the past three years.

285
00:14:18,727 --> 00:14:20,834
I'm sorry to ask you
to look at this again,

286
00:14:20,861 --> 00:14:23,600
but are you sure we are
talking about the same man?

287
00:14:24,423 --> 00:14:26,773
Yes. Of course.

288
00:14:27,951 --> 00:14:30,544
But my husband doesn't
work at a laundry.

289
00:14:30,578 --> 00:14:33,851
He's one of the most successful
businessmen in Toronto.

290
00:14:42,727 --> 00:14:45,848
The dead man was pretending
or pretending to be poor.

291
00:14:45,887 --> 00:14:48,843
I suspect he was lying to his
wife, pretending to be rich.

292
00:14:48,896 --> 00:14:50,686
We'll have to check into
his financial records.

293
00:14:50,687 --> 00:14:54,170
In any case it doesn't explain what
he was doing dressed as a waiter

294
00:14:54,183 --> 00:14:57,357
- in a hotel where he was definitely not employed.
- Hmm.

295
00:14:57,857 --> 00:15:00,538
- Do you have something for us, Miss Hart?
- Yes.

296
00:15:01,165 --> 00:15:04,293
The key to my determination
was the water glass.

297
00:15:04,762 --> 00:15:07,570
The one the victim was seen
drinking shortly before his death.

298
00:15:07,761 --> 00:15:10,925
I thought it unlikely that any
poison could have acted so quickly.

299
00:15:10,956 --> 00:15:14,522
So I examined the glass's contents
and found it was indeed pure water.

300
00:15:14,738 --> 00:15:16,355
He was poisoned earlier then.

301
00:15:16,392 --> 00:15:20,336
Yes. I estimate between a half-an-hour
to an hour before he collapsed.

302
00:15:20,363 --> 00:15:22,715
- Have you identified the substance?
- Yes.

303
00:15:22,778 --> 00:15:25,895
One of the poisons that fit all
the symptoms he had was hyoscine.

304
00:15:25,929 --> 00:15:28,325
And one of hyoscine's side
effects is dehydration,

305
00:15:28,335 --> 00:15:30,853
- resulting in a dry mouth.
- Hence the water.

306
00:15:30,867 --> 00:15:32,365
He knew that something was wrong.

307
00:15:32,591 --> 00:15:35,378
Once I suspected hyoscine,
I was able to test for it.

308
00:15:35,657 --> 00:15:37,901
It was present in his
stomach contents and

309
00:15:38,138 --> 00:15:41,515
in the residue from
that glass in this box.

310
00:15:42,384 --> 00:15:44,814
From the bar area.

311
00:15:45,239 --> 00:15:46,677
What was in it?

312
00:15:46,802 --> 00:15:48,658
The poison had been
mixed with whisky.

313
00:15:48,853 --> 00:15:51,987
Right then. I'll check
the glass for fingermarks.

314
00:15:52,255 --> 00:15:54,399
Where would one get
hold of this hyoscine?

315
00:15:54,673 --> 00:15:56,817
It's not commonly available.

316
00:15:57,054 --> 00:15:59,480
Though I have heard of
hospitals using it as a sedative

317
00:15:59,501 --> 00:16:01,081
for mothers during childbirth.

318
00:16:03,283 --> 00:16:05,574
- Good work.
- Thank you, Inspector.

319
00:16:08,724 --> 00:16:10,541
(SIGHS)

320
00:16:12,864 --> 00:16:15,250
One set of fingermarks
belongs to the victim.

321
00:16:15,276 --> 00:16:17,279
And there is another, unidentified set.

322
00:16:17,314 --> 00:16:18,537
The killer?

323
00:16:19,127 --> 00:16:21,497
Possibly, though not a certainty.

324
00:16:22,387 --> 00:16:24,286
A match would be of interest.

325
00:16:24,411 --> 00:16:26,743
Sir, I've checked the invitee list.

326
00:16:27,096 --> 00:16:30,030
There were three men invited who
were not there after the murder.

327
00:16:32,605 --> 00:16:34,232
And one of them is a doctor...

328
00:16:35,897 --> 00:16:39,135
Living on the water in
the heart of the city.

329
00:16:39,668 --> 00:16:41,918
Ashbridges Bay will be filled in,

330
00:16:41,949 --> 00:16:44,140
raised, and transformed.

331
00:16:44,636 --> 00:16:48,144
The City of Tomorrow born
on the Land of Tomorrow.

332
00:16:48,665 --> 00:16:50,646
- Will it work?
- Of course it will!

333
00:16:50,680 --> 00:16:52,063
Haven't you been to Venice?

334
00:16:52,300 --> 00:16:54,186
Me neither. Holland?

335
00:16:54,217 --> 00:16:56,561
I don't much care for
the Dutch. The point is,

336
00:16:56,577 --> 00:16:58,505
if they can do it, we can do it.

337
00:16:58,531 --> 00:17:00,212
My engineers are the best in the world.

338
00:17:00,233 --> 00:17:02,071
And their confidence is my confidence

339
00:17:02,097 --> 00:17:04,446
and my confidence is yours.

340
00:17:04,504 --> 00:17:06,090
It is quite exciting.

341
00:17:06,101 --> 00:17:08,562
I'm considering being one of the
first to rent an apartment here.

342
00:17:08,586 --> 00:17:09,997
That would be grand.

343
00:17:10,029 --> 00:17:12,562
Though I will rather miss climbing
through your bedroom window.

344
00:17:13,357 --> 00:17:15,947
Don't worry son, I didn't hear a word.

345
00:17:17,129 --> 00:17:19,363
Well, clearly, this a remarkable woman.

346
00:17:19,421 --> 00:17:22,460
- Remarkable! And a lawyer you say?
- Yes.

347
00:17:22,476 --> 00:17:25,712
- But your son is just as impressive, you know.
- Of course!

348
00:17:25,724 --> 00:17:27,553
No one respects the Constabulary

349
00:17:27,562 --> 00:17:29,597
as much as George Crabtree, Senior.

350
00:17:29,623 --> 00:17:32,421
But George isn't only a police
constable. He's also an author.

351
00:17:32,438 --> 00:17:34,679
- What?
- His new book is very good.

352
00:17:34,709 --> 00:17:36,950
- I believe it will be quite the sensation.
- Effie...

353
00:17:37,017 --> 00:17:40,132
My own son, an author...

354
00:17:40,768 --> 00:17:42,610
How terribly terrific.

355
00:17:42,673 --> 00:17:45,627
I must read this book. No, everyone
must read it! What's it about?

356
00:17:46,099 --> 00:17:49,079
- It's difficult to explain, actually...
- Supernatural then.

357
00:17:49,108 --> 00:17:51,383
Vampires? Werewolves? Martians?

358
00:17:51,843 --> 00:17:55,420
Well, no, but the original version
did feature Venutians, you know...

359
00:17:55,425 --> 00:17:58,276
- (TOGETHER): From Venus!
- You must tell me all about it.

360
00:17:58,401 --> 00:18:00,416
Well, it's been through
a few iterations,

361
00:18:00,450 --> 00:18:02,828
but I felt Martians
were a bit overdone...

362
00:18:02,861 --> 00:18:04,622
I think I agree.

363
00:18:05,145 --> 00:18:06,965
- Good lad.
- Sir.

364
00:18:08,912 --> 00:18:11,844
Sir, the banking records show that
Mr. Shields used to have money.

365
00:18:11,865 --> 00:18:14,082
He was an investor and
a businessman. But then

366
00:18:14,107 --> 00:18:15,889
three years ago his account was emptied.

367
00:18:16,134 --> 00:18:17,596
We don't know what happened?

368
00:18:18,064 --> 00:18:21,270
Three years ago he started
working at the laundry.

369
00:18:22,392 --> 00:18:23,787
Oh, no sugar.

370
00:18:24,988 --> 00:18:26,609
So somehow he lost it all.

371
00:18:26,643 --> 00:18:28,944
- And hid it from his wife.
- And why shouldn't he?

372
00:18:29,197 --> 00:18:31,814
Finances should belong to the
head of the household, Higgins.

373
00:18:31,847 --> 00:18:34,097
- The Minister agrees with me on that.
- Sir?

374
00:18:34,106 --> 00:18:36,423
He says that part of the
trouble with Margaret and I

375
00:18:36,432 --> 00:18:38,657
is a lack of traditional
roles in the household.

376
00:18:38,707 --> 00:18:41,623
You see, sir, this is exactly
why I don't like Ruth working.

377
00:18:41,658 --> 00:18:43,583
- When my mother started...
- But why would someone want

378
00:18:43,604 --> 00:18:45,150
to kill a man with no money?

379
00:18:45,669 --> 00:18:46,713
Where's Murdoch?

380
00:18:46,776 --> 00:18:49,604
He's with a suspect. Some doctor.

381
00:18:50,034 --> 00:18:52,486
- It was a terrible cup of tea.
- I di...

382
00:18:52,916 --> 00:18:55,589
Yes, I was invited to the event,

383
00:18:55,858 --> 00:18:58,140
but I decided not to attend.

384
00:18:58,174 --> 00:19:00,291
But you did attend, Dr. Prescott.

385
00:19:00,329 --> 00:19:02,131
A witness saw you arguing with a waiter.

386
00:19:02,140 --> 00:19:04,963
I can call the witness in
to identify you if necessary.

387
00:19:05,001 --> 00:19:07,943
There, there, my good man,
no need to lose your head.

388
00:19:08,419 --> 00:19:10,252
I was there briefly,

389
00:19:10,287 --> 00:19:13,003
but I did not attend the presentation.

390
00:19:13,319 --> 00:19:15,843
I apologize for my
imprecise use of words.

391
00:19:15,968 --> 00:19:17,394
Now what is this about?

392
00:19:17,668 --> 00:19:20,829
That waiter died shortly
after leaving your company.

393
00:19:20,833 --> 00:19:22,507
What? Shields is dead?

394
00:19:23,079 --> 00:19:24,322
You knew him?

395
00:19:25,708 --> 00:19:26,880
Yes...

396
00:19:27,832 --> 00:19:28,886
Poor fellow.

397
00:19:29,011 --> 00:19:30,639
What was your argument about?

398
00:19:31,499 --> 00:19:35,001
Oh... Some years ago,
Shields, an old friend,

399
00:19:35,245 --> 00:19:36,946
came to me with an opportunity.

400
00:19:37,967 --> 00:19:40,298
He was always getting
mixed up in these things

401
00:19:40,618 --> 00:19:42,318
and they'd often do quite well.

402
00:19:42,352 --> 00:19:45,653
This one was bigger than
most. A "sure thing".

403
00:19:45,995 --> 00:19:48,494
Some kind of music hall in Cleveland,

404
00:19:49,160 --> 00:19:50,840
I never got the details.

405
00:19:51,363 --> 00:19:54,730
But I did give him five
thousand dollars for it

406
00:19:55,134 --> 00:19:56,532
and wouldn't you know it,

407
00:19:56,566 --> 00:19:58,051
I never saw it again.

408
00:19:58,506 --> 00:20:00,436
Was this about three years ago?

409
00:20:01,245 --> 00:20:04,641
About that. Since then
I've done just fine.

410
00:20:04,844 --> 00:20:08,902
But poor Shields was
struggling to say the least.

411
00:20:09,027 --> 00:20:11,647
When I saw him working as a waiter

412
00:20:12,786 --> 00:20:15,183
I tried to offer him some cash.

413
00:20:15,352 --> 00:20:17,627
He took offense and we argued.

414
00:20:19,208 --> 00:20:22,090
Did you have a drink before
leaving the event, Doctor?

415
00:20:22,386 --> 00:20:23,401
No.

416
00:20:23,829 --> 00:20:26,009
We've identified the
poisoned glass whisky glass

417
00:20:26,025 --> 00:20:27,228
that killed Mr. Shields.

418
00:20:27,353 --> 00:20:29,968
And given that you left the event

419
00:20:29,985 --> 00:20:32,334
without having a drink,
there would be no way

420
00:20:32,369 --> 00:20:35,337
that your fingermarks would
be found on that glass.

421
00:20:35,526 --> 00:20:36,626
Correct?

422
00:20:38,665 --> 00:20:40,140
Not a match, then?

423
00:20:40,553 --> 00:20:41,915
As I said,

424
00:20:42,475 --> 00:20:43,996
I never touched a glass.

425
00:20:44,325 --> 00:20:45,496
Toodle-oo.

426
00:20:51,997 --> 00:20:53,755
(BRACKENREID): George Crabtree Senior,

427
00:20:53,880 --> 00:20:55,449
just the man I wanted to see.

428
00:20:55,521 --> 00:20:57,939
- Inspector. What's this?
- A cheque.

429
00:20:58,188 --> 00:21:00,055
I would like to become
one of your investors.

430
00:21:00,080 --> 00:21:02,131
Aha! Tom, you won't regret it.

431
00:21:02,165 --> 00:21:03,557
The City of Tomorrow

432
00:21:03,616 --> 00:21:05,958
will be the greatest
success in Toronto's history.

433
00:21:06,023 --> 00:21:08,983
Inspector, is Mrs.
Brackenreid aware of this?

434
00:21:09,009 --> 00:21:10,839
I should bloody well hope not, Crabtree,

435
00:21:10,874 --> 00:21:12,244
and that's just as it should be.

436
00:21:12,507 --> 00:21:14,235
I know a good investment when I see one.

437
00:21:14,277 --> 00:21:16,136
Speaking of which...

438
00:21:16,942 --> 00:21:18,254
What's all this?

439
00:21:18,301 --> 00:21:21,156
I happen to be in charge of
the widows and orphans fund.

440
00:21:21,757 --> 00:21:23,664
We've been looking for
something a little better

441
00:21:23,674 --> 00:21:26,755
- than those miserly post office bonds.
- Take these back.

442
00:21:26,803 --> 00:21:29,753
Take them right now. I have an idea.

443
00:21:32,381 --> 00:21:34,809
- (APPLAUSE)
- Ladies and gentlemen.

444
00:21:34,998 --> 00:21:38,600
Thank you all for returning after
the tragic event of the other night.

445
00:21:38,635 --> 00:21:41,373
The "City of Tomorrow"
will bow to no impediment.

446
00:21:41,971 --> 00:21:44,977
I hope you've all had a chance to
review the details of the proposal

447
00:21:44,982 --> 00:21:46,900
and that you've arrived
with empty stomachs

448
00:21:46,910 --> 00:21:48,933
- and open chequebooks.
- (LAUGHTER)

449
00:21:48,986 --> 00:21:51,088
- Investors in this project
- Thank you.

450
00:21:51,125 --> 00:21:53,515
will be joining one
of Toronto's finest...

451
00:21:53,550 --> 00:21:55,650
Inspector Thomas Brackenreid.

452
00:21:55,685 --> 00:21:57,751
- (APPLAUSE)
- (CHUCKLES)

453
00:22:02,292 --> 00:22:04,651
I shall be investing for myself

454
00:22:05,025 --> 00:22:09,704
and also on behalf of the
constabulary's widows and orphans fund.

455
00:22:10,020 --> 00:22:12,416
Toronto is ready for Tomorrow!

456
00:22:12,541 --> 00:22:14,470
(APPLAUSE)

457
00:22:14,504 --> 00:22:16,839
- (DETONATION)
- (GLASS SHATTERING)

458
00:22:16,873 --> 00:22:18,674
(CROWD EXCLAIMING)

459
00:22:18,708 --> 00:22:21,299
Nobody move! Everyone stay down.

460
00:22:27,050 --> 00:22:31,787
♪

461
00:22:31,821 --> 00:22:34,975
- Are you sure you're all right?
- I'm fine, I'm fine.

462
00:22:35,357 --> 00:22:37,115
Would you look at that...

463
00:22:38,128 --> 00:22:39,995
Good lord.

464
00:22:40,861 --> 00:22:43,244
I think somebody is trying to kill you.

465
00:22:48,927 --> 00:22:51,054
I ran towards the
gunman but he was gone.

466
00:22:51,060 --> 00:22:52,598
No telling which way he went.

467
00:22:52,647 --> 00:22:55,518
The boys have scoured the area.
But no one saw anyone with a gun.

468
00:22:55,794 --> 00:22:57,288
The bullet came from outside,

469
00:22:57,299 --> 00:22:59,490
so none of the investors
present could have done it.

470
00:22:59,690 --> 00:23:02,734
Sir, do you think the poisoning
was also meant for my father?

471
00:23:03,761 --> 00:23:05,374
I don't know.

472
00:23:05,499 --> 00:23:07,729
My suspect, Dr. Prescott,

473
00:23:07,755 --> 00:23:10,184
was released about an
hour prior to the shooting.

474
00:23:10,247 --> 00:23:12,760
Now, his fingermarks were
not on the poisoned glass,

475
00:23:12,786 --> 00:23:15,299
but that itself does not exonerate him.

476
00:23:15,424 --> 00:23:17,449
But why would a doctor want to kill him?

477
00:23:17,770 --> 00:23:19,113
I have no idea.

478
00:23:19,145 --> 00:23:22,743
And that still doesn't explain
why Mr. Shields snuck into an event

479
00:23:22,753 --> 00:23:24,313
dressed as a waiter.

480
00:23:24,782 --> 00:23:26,214
Follow the money, Murdoch.

481
00:23:26,257 --> 00:23:27,552
Speaking of which,

482
00:23:27,594 --> 00:23:30,549
I need to speak to Crabtree
Senior about writing a new cheque.

483
00:23:32,904 --> 00:23:34,842
The inspector is right.

484
00:23:34,967 --> 00:23:37,965
We need to find out what we
can about Mr. Shields' past...

485
00:23:38,090 --> 00:23:39,957
financial and otherwise.

486
00:23:40,036 --> 00:23:42,722
Have a couple of constables
go around to his house

487
00:23:42,733 --> 00:23:45,013
and see if they can dig
up any financial records.

488
00:23:45,055 --> 00:23:46,951
And please let his wife know

489
00:23:46,956 --> 00:23:48,768
- I wish to speak with her.
- Right.

490
00:23:50,001 --> 00:23:51,281
Henry.

491
00:23:51,286 --> 00:23:53,778
I have something else
I'd you to look into.

492
00:23:54,096 --> 00:23:59,415
Dr. Prescott mentioned a music
hall development in Cleveland.

493
00:23:59,862 --> 00:24:01,753
See what you can find out about it.

494
00:24:01,779 --> 00:24:06,431
And if there's any connection
to George Crabtree Sr.

495
00:24:07,350 --> 00:24:09,754
- Yes, sir.
- And Henry,

496
00:24:09,934 --> 00:24:12,404
it's probably best we
not mention it to...

497
00:24:12,420 --> 00:24:14,355
- Of course, sir.
- Thank you.

498
00:24:19,598 --> 00:24:22,811
Jacob Prescott... Yes, I remember him.

499
00:24:22,857 --> 00:24:24,312
A friend of my husband's.

500
00:24:24,437 --> 00:24:27,664
I haven't seen him in some years.

501
00:24:27,986 --> 00:24:29,966
Was that because of the grudge?

502
00:24:30,666 --> 00:24:32,905
I'm not aware of any grudge.

503
00:24:34,011 --> 00:24:37,162
He was arrested three years
ago for assaulting your husband.

504
00:24:37,214 --> 00:24:39,506
Assaulting Stephen? I...

505
00:24:41,344 --> 00:24:43,051
I had no idea.

506
00:24:43,479 --> 00:24:46,907
Did your husband have any other enemies?

507
00:24:46,986 --> 00:24:48,992
People who disliked him?

508
00:24:49,240 --> 00:24:51,031
I don't believe so.

509
00:24:51,241 --> 00:24:54,055
We have lovely friends, I
can give you their names.

510
00:24:55,451 --> 00:24:58,418
Did he ever mention a George Crabtree?

511
00:24:58,439 --> 00:25:00,441
No. Not that I recall.

512
00:25:00,704 --> 00:25:04,502
Are you aware of any
contentious business dealings?

513
00:25:04,554 --> 00:25:07,535
I know nothing of my husband's business.

514
00:25:08,510 --> 00:25:11,761
Except that evidently there
hadn't been any in quite some time.

515
00:25:12,551 --> 00:25:14,432
Now I have to sell the house

516
00:25:14,474 --> 00:25:15,812
and everything in it...

517
00:25:17,023 --> 00:25:19,509
I'm very sorry, Ms. Shields.

518
00:25:21,562 --> 00:25:23,943
Someone is trying to kill
him. Isn't he worried?

519
00:25:23,948 --> 00:25:26,814
- He doesn't seem to be.
- You were standing right beside him, George.

520
00:25:26,830 --> 00:25:28,968
You could have been shot!
Is it safe to be around him?

521
00:25:28,974 --> 00:25:31,149
Effie! These things can't be helped.

522
00:25:31,170 --> 00:25:33,350
I find it's best you just
put it from your mind.

523
00:25:33,392 --> 00:25:34,609
Ah, there you are.

524
00:25:34,625 --> 00:25:37,011
- I've just solved your problem.
- What problem?

525
00:25:37,043 --> 00:25:38,761
People not being
able to read your book.

526
00:25:38,819 --> 00:25:41,406
I've just purchased a publishing house.

527
00:25:41,622 --> 00:25:44,340
- What?
- Well, not quite yet.

528
00:25:45,636 --> 00:25:46,873
There.

529
00:25:47,041 --> 00:25:49,880
Now I've purchased a publishing house.

530
00:25:50,145 --> 00:25:52,867
Congratulations, Mr. Crabtree.

531
00:25:52,894 --> 00:25:54,742
Mr. Crabtree Senior.

532
00:25:54,769 --> 00:25:56,396
And don't you forget it.

533
00:25:57,244 --> 00:25:58,992
Sit, sit.

534
00:25:59,755 --> 00:26:01,858
You've... you've...

535
00:26:03,075 --> 00:26:06,235
- You've bought an entire publishing house?
- Exciting, isn't it?

536
00:26:06,272 --> 00:26:08,580
We'll run 5,000 copies. For a start.

537
00:26:08,591 --> 00:26:10,276
Are you quite mad?

538
00:26:10,302 --> 00:26:12,525
George's book can't sell 5,000 copies.

539
00:26:12,536 --> 00:26:14,869
I thought you said it
was gonna be a sensation.

540
00:26:14,890 --> 00:26:17,355
It might sell 5,000 copies in time,

541
00:26:17,371 --> 00:26:19,499
but that will take critical
acclaim, word of mouth.

542
00:26:19,520 --> 00:26:22,001
It's not some pap that
will fly off the newsstands.

543
00:26:22,069 --> 00:26:24,925
To that I say, ma'am, pshaw.

544
00:26:25,262 --> 00:26:27,566
It's one of my favourite words.
Very satisfying to say. Try it.

545
00:26:27,590 --> 00:26:31,125
Huh... Pshaw. Oh, that
is very good. Pshaw!

546
00:26:31,140 --> 00:26:33,484
Pshaw! I have sufficient capital.

547
00:26:33,511 --> 00:26:35,692
There's money coming in for
the waterfront development

548
00:26:35,702 --> 00:26:37,103
which won't be needed
for at least a year.

549
00:26:37,119 --> 00:26:40,053
- The money belongs to the investors?
- They've invested it.

550
00:26:40,079 --> 00:26:41,428
I should put it to some use.

551
00:26:41,459 --> 00:26:43,230
Now, have you any ideas for the cover?

552
00:26:43,355 --> 00:26:44,673
You know, I have.

553
00:26:44,694 --> 00:26:46,964
- Have you read it?
- I've started it...

554
00:26:47,449 --> 00:26:49,673
(EFFIE): Didn't you hear
what your father was saying?

555
00:26:49,699 --> 00:26:50,900
Yes. Of course I heard.

556
00:26:50,921 --> 00:26:54,087
He's borrowed from the waterfront
project to buy that publishing house.

557
00:26:54,166 --> 00:26:56,884
My father has made fortunes
for hundreds of men.

558
00:26:56,905 --> 00:27:00,172
- If he believes in this investment, why shouldn't we?
- It's risky.

559
00:27:00,297 --> 00:27:03,365
- So, you don't think my book will sell?
- It doesn't matter what I think.

560
00:27:03,391 --> 00:27:04,745
If he is investing in something new,

561
00:27:04,751 --> 00:27:06,826
he should consult the
people who put in the money.

562
00:27:07,026 --> 00:27:08,244
Yes, but they trust him. I mean,

563
00:27:08,256 --> 00:27:11,148
- that's why they give him their money in the first place.
- It's inappropriate.

564
00:27:11,172 --> 00:27:12,660
- It's reckless.
- Reckless.

565
00:27:13,181 --> 00:27:15,807
You know what, this is the
difference between you and a Crabtree.

566
00:27:16,039 --> 00:27:18,660
How can you achieve the best
if all you see is the worst?

567
00:27:19,005 --> 00:27:20,248
George!

568
00:27:24,453 --> 00:27:26,782
There was almost nothing at
all in the victim's files.

569
00:27:26,813 --> 00:27:28,389
Just a few old investment records.

570
00:27:28,514 --> 00:27:29,831
Nothing about a music hall?

571
00:27:29,852 --> 00:27:32,459
No, sir. But I telephoned
a library in Cleveland

572
00:27:32,460 --> 00:27:35,240
and had them look for articles from
the time. I have a transcription.

573
00:27:37,537 --> 00:27:38,875
I can barely...

574
00:27:38,912 --> 00:27:40,556
Why did you write so small?

575
00:27:40,588 --> 00:27:43,843
I was trying to save space.
I expected it to be longer.

576
00:27:45,027 --> 00:27:49,995
"A music hall featuring all of
the greatest musicians ever known,

577
00:27:50,027 --> 00:27:51,813
on permanent... "

578
00:27:52,724 --> 00:27:54,489
- "Display."
- "Display."

579
00:27:54,832 --> 00:27:56,728
The librarian remembered it, sir.

580
00:27:56,749 --> 00:27:59,014
She said it was to be
the height of technology.

581
00:27:59,030 --> 00:28:01,026
Recorded music and all that.

582
00:28:01,221 --> 00:28:02,943
A music hall of the future.

583
00:28:03,560 --> 00:28:06,483
- But it never came to be.
- No.

584
00:28:06,608 --> 00:28:10,222
Apparently the developer funneled
the investments into other projects.

585
00:28:10,254 --> 00:28:11,449
There was nothing left in the accounts

586
00:28:11,455 --> 00:28:12,815
when it came time to break ground.

587
00:28:13,440 --> 00:28:15,033
Everyone lost their money.

588
00:28:17,431 --> 00:28:19,689
Did they say who the developer was?

589
00:28:20,224 --> 00:28:21,224
Yes, sir.

590
00:28:22,265 --> 00:28:24,594
George, perhaps you could...

591
00:28:24,610 --> 00:28:26,480
It was George Crabtree, wasn't it?

592
00:28:29,667 --> 00:28:31,184
I'm sorry, George.

593
00:28:31,379 --> 00:28:32,706
A crook...

594
00:28:33,006 --> 00:28:34,381
I should have known.

595
00:28:34,660 --> 00:28:37,104
We don't know the whole story yet.

596
00:28:37,229 --> 00:28:39,358
His investors lost some money.

597
00:28:39,368 --> 00:28:42,361
- That doesn't make him a criminal.
- Only a fraud then.

598
00:28:43,957 --> 00:28:45,837
What exactly did he tell you?

599
00:28:45,879 --> 00:28:47,855
He told me he'd be here.

600
00:28:47,902 --> 00:28:49,687
Perhaps he's afraid of what you'll say.

601
00:28:49,708 --> 00:28:51,096
I didn't tell him what it was about.

602
00:28:51,120 --> 00:28:54,481
- He may have inferred from your tone.
- Yes, infer he should have.

603
00:28:54,606 --> 00:28:56,725
The man is a crook, a liar.

604
00:28:56,910 --> 00:29:00,234
He's no better than a
confidence trickster.

605
00:29:00,255 --> 00:29:02,525
And now he's trying to pull
one over on his own son.

606
00:29:02,650 --> 00:29:05,312
He may simply be a man
who's made some mistakes.

607
00:29:05,338 --> 00:29:07,018
No, no, no. Effie, you were right.

608
00:29:07,087 --> 00:29:08,582
You were right in the first place.

609
00:29:08,603 --> 00:29:12,048
He's either a fool or a fraud.

610
00:29:13,159 --> 00:29:14,944
I should have known better.

611
00:29:19,288 --> 00:29:22,076
♪

612
00:29:22,424 --> 00:29:26,282
You saw the victim arguing with
the moustached man, Prescott.

613
00:29:26,308 --> 00:29:27,599
Where was this?

614
00:29:28,874 --> 00:29:30,096
Here.

615
00:29:31,965 --> 00:29:34,314
And you also saw the
victim delivering a drink

616
00:29:34,341 --> 00:29:37,964
to George Crabtree Sr. Was this
before or after this argument?

617
00:29:38,089 --> 00:29:39,591
Moments afterward.

618
00:29:39,807 --> 00:29:42,019
He placed the drink on his tray

619
00:29:42,051 --> 00:29:43,852
and proceeded to deliver it.

620
00:29:46,715 --> 00:29:49,673
So George Crabtree
Sr. was standing here.

621
00:29:49,885 --> 00:29:52,464
Only a few feet away from this argument.

622
00:29:52,589 --> 00:29:56,463
Correct. The argument
delayed delivery of the drink.

623
00:29:56,500 --> 00:29:59,819
Mr. Crabtree chided his
friend for this tardiness.

624
00:29:59,850 --> 00:30:02,848
- His friend?
- He said, jokingly,

625
00:30:02,884 --> 00:30:05,703
that he'd be angry with
him for taking so long

626
00:30:05,729 --> 00:30:07,462
if they weren't such good friends.

627
00:30:07,952 --> 00:30:09,985
And yet George Crabtree Sr.

628
00:30:10,001 --> 00:30:11,671
claimed to have never met the man...

629
00:30:12,561 --> 00:30:14,864
<i>Prescott was not there
to kill the waiter.</i>

630
00:30:14,900 --> 00:30:18,698
<i>They were working together.
They wanted Mr. Crabtree dead,</i>

631
00:30:18,735 --> 00:30:22,375
<i>but something went wrong.
One of them got cold feet.</i>

632
00:30:22,591 --> 00:30:23,845
<i>They argued.</i>

633
00:30:23,871 --> 00:30:26,194
<i>And George Crabtree Sr. overheard.</i>

634
00:30:26,388 --> 00:30:29,759
<i>He knew Shields and figured
out what they were up to.</i>

635
00:30:31,513 --> 00:30:33,499
Just give him the drink.

636
00:30:42,053 --> 00:30:44,449
- What took you so long?
- Busy night.

637
00:30:45,329 --> 00:30:47,762
Oh, Russ! To your health.

638
00:30:48,842 --> 00:30:51,154
I noticed something else, Detective.

639
00:30:51,523 --> 00:30:54,225
Something that may be
relevant given this context.

640
00:30:54,249 --> 00:30:55,742
- Oh?
- That night,

641
00:30:55,758 --> 00:30:58,903
Mr. Crabtree was carrying
his drink in his hand.

642
00:30:58,934 --> 00:31:02,748
But he never took a sip.

643
00:31:04,155 --> 00:31:06,235
<i>He knew it had been poisoned.</i>

644
00:31:07,015 --> 00:31:10,191
<i>Instead of disposing of it,
he waited for his opportunity</i>

645
00:31:10,218 --> 00:31:12,177
<i>to convince Shields to drink it himself.</i>

646
00:31:12,698 --> 00:31:16,417
- That's not necessary.
- I insist. Thank you so much.

647
00:31:16,480 --> 00:31:19,683
<i>Two men set out to kill
George Crabtree that night.</i>

648
00:31:19,714 --> 00:31:22,643
<i>Instead, he killed one of them.</i>

649
00:31:24,018 --> 00:31:25,551
Dastardly.

650
00:31:26,709 --> 00:31:29,090
What are we waiting for,
Murdoch? Let's arrest him.

651
00:31:29,290 --> 00:31:31,466
We do have enough for an arrest, sir,

652
00:31:31,591 --> 00:31:33,467
but the case is circumstantial.

653
00:31:33,483 --> 00:31:35,737
It does account for
all of the known events,

654
00:31:35,764 --> 00:31:37,502
but that doesn't prove it's true.

655
00:31:37,781 --> 00:31:40,893
No one will want to invest
in his future bloody city now.

656
00:31:41,096 --> 00:31:43,513
He's likely ruined the
widows and orphans fund.

657
00:31:43,565 --> 00:31:45,161
Bugger deserves to rot.

658
00:31:47,110 --> 00:31:49,807
There is one thing that
could strengthen our case.

659
00:31:49,833 --> 00:31:53,868
There is second set of unidentified
fingermarks on the poisoned glass.

660
00:31:53,993 --> 00:31:55,817
If I could obtain a set

661
00:31:55,838 --> 00:31:58,066
of George Crabtree Senior's
fingermarks then perhaps...

662
00:31:58,076 --> 00:32:00,352
I may be able to help
you with that, Murdoch.

663
00:32:04,686 --> 00:32:07,688
♪

664
00:32:09,227 --> 00:32:11,298
Right then. I'll arrest him myself.

665
00:32:11,335 --> 00:32:14,148
Sir, should we tell George first?

666
00:32:14,227 --> 00:32:17,466
We'll tell Crabtree once
his father is behind bars.

667
00:32:18,478 --> 00:32:20,733
Oy! Open up! (KNOCKING)

668
00:32:20,749 --> 00:32:22,655
Right! We're coming in.

669
00:32:24,762 --> 00:32:26,221
Bloody hell.

670
00:32:26,346 --> 00:32:28,860
Get up. You're a bloody embarrassment.

671
00:32:30,008 --> 00:32:32,037
What's wrong with him?
You think he's drunk?

672
00:32:32,581 --> 00:32:34,607
I'm not drunk, man.

673
00:32:35,055 --> 00:32:39,815
- George Crabtree, you are under arrest.
- Fine, fine.

674
00:32:41,389 --> 00:32:43,556
The jig is up.

675
00:32:45,017 --> 00:32:47,091
Take me away.

676
00:32:53,290 --> 00:32:55,207
So my father killed the man.

677
00:32:55,450 --> 00:32:57,240
He asked us to arrest him.

678
00:32:57,899 --> 00:33:00,338
We haven't yet heard his confession.

679
00:33:00,375 --> 00:33:02,150
I'm going to speak with him now.

680
00:33:03,204 --> 00:33:04,852
I'd like to come with you.

681
00:33:05,895 --> 00:33:09,539
- I'm not sure that's a good idea.
- Sir, I deserve...

682
00:33:10,224 --> 00:33:12,626
I deserve to at least
hear what he has to say.

683
00:33:15,549 --> 00:33:19,279
You saw Shields and Prescott
conspiring to poison your drink.

684
00:33:19,463 --> 00:33:21,186
Your fingermarks on the glass

685
00:33:21,233 --> 00:33:23,740
confirm that you were
the intended recipient.

686
00:33:23,788 --> 00:33:25,710
But you turned the tables on them.

687
00:33:26,106 --> 00:33:28,623
You knew Shields was a drinker.
It wouldn't be difficult

688
00:33:28,634 --> 00:33:30,419
to convince him to take a drink.

689
00:33:30,440 --> 00:33:33,227
I really don't know what
you're talking about.

690
00:33:33,396 --> 00:33:36,172
But you lied to us about
knowing Mr. Shields.

691
00:33:36,230 --> 00:33:40,017
A witness confirms that you
regarded him as an old friend.

692
00:33:40,241 --> 00:33:42,078
It's true,

693
00:33:42,335 --> 00:33:44,185
I am a liar.

694
00:33:44,310 --> 00:33:46,410
But I wasn't lying to you.

695
00:33:47,983 --> 00:33:50,768
The man seemed to
remember me from somewhere

696
00:33:50,769 --> 00:33:53,916
so I pretended I remembered too.

697
00:33:54,632 --> 00:33:56,490
You lost him his fortune.

698
00:33:56,523 --> 00:34:00,494
- The music hall in Cleveland.
- I lost a lot of people money in Cleveland.

699
00:34:00,889 --> 00:34:02,495
And everywhere.

700
00:34:02,620 --> 00:34:05,459
The investors here are already alarmed.

701
00:34:05,696 --> 00:34:08,125
It's falling apart
and it's all my fault.

702
00:34:08,250 --> 00:34:11,008
Is that why you chose
to kill Mr. Shields

703
00:34:11,522 --> 00:34:14,160
instead of simply disposing
of the poisoned drink?

704
00:34:14,201 --> 00:34:16,914
To keep him from revealing
your past failures?

705
00:34:16,947 --> 00:34:19,942
No... I didn't kill him!

706
00:34:20,258 --> 00:34:22,086
George, you've got to believe me.

707
00:34:22,255 --> 00:34:23,545
I didn't do it.

708
00:34:23,619 --> 00:34:26,495
Why should I believe you? You're
a liar. You've just said so.

709
00:34:26,516 --> 00:34:29,039
You greet somebody as a friend then
you say you don't remember them,

710
00:34:29,049 --> 00:34:31,683
all the while boasting:
"Oh, I never forget a face."

711
00:34:33,700 --> 00:34:35,605
I don't remember him.

712
00:34:37,055 --> 00:34:39,921
I ruined his life and I
can't even remember him...

713
00:34:40,837 --> 00:34:42,912
This is... This is an act.

714
00:34:42,947 --> 00:34:44,587
This is something to... to...

715
00:34:44,624 --> 00:34:46,262
to gain a little sympathy.

716
00:34:47,727 --> 00:34:49,127
It's shameful.

717
00:34:56,038 --> 00:34:58,035
What is wrong with that man?

718
00:34:58,329 --> 00:35:00,094
I mean, who could be that callous?

719
00:35:00,105 --> 00:35:02,532
What kind of person
could take people's money,

720
00:35:02,566 --> 00:35:05,387
kills a man and then shows no remorse.

721
00:35:05,419 --> 00:35:07,768
Just that... that charade.

722
00:35:07,893 --> 00:35:10,186
I'm not certain that's what's going on.

723
00:35:10,228 --> 00:35:12,888
Sir, I am certain of it.

724
00:35:12,941 --> 00:35:15,247
I realize I've only known
my father a few days,

725
00:35:15,253 --> 00:35:19,609
but I feel I know him and that...
that is a completely different person.

726
00:35:19,734 --> 00:35:22,868
A man just doesn't flip from
good to bad like that, Murdoch.

727
00:35:23,385 --> 00:35:26,144
Sir, I recall Julia
telling me about a condition

728
00:35:26,154 --> 00:35:28,219
that she observed in
one of her patients.

729
00:35:28,599 --> 00:35:30,526
An ailment in which

730
00:35:30,574 --> 00:35:33,744
the subject would cycle
back and forth between

731
00:35:33,869 --> 00:35:38,459
elated mania and profound depression.

732
00:35:38,584 --> 00:35:41,614
Are you saying that's what
makes Crabtree Sr. like this?

733
00:35:42,483 --> 00:35:43,983
It's a possibility.

734
00:35:44,548 --> 00:35:46,870
Even so, say he isn't pretending,

735
00:35:46,897 --> 00:35:50,184
say he genuinely does become
down every now and then.

736
00:35:50,752 --> 00:35:52,548
He's still a fraud.

737
00:35:53,502 --> 00:35:55,885
He still ruined people's lives

738
00:35:56,610 --> 00:35:58,806
and he killed a man because of it.

739
00:36:01,013 --> 00:36:04,231
Why are you acting this way?
What kind of game is this?

740
00:36:04,800 --> 00:36:06,407
It's no game, son.

741
00:36:06,532 --> 00:36:08,303
I've always been this way.

742
00:36:08,919 --> 00:36:11,147
Ups and downs my whole life.

743
00:36:12,390 --> 00:36:14,508
I feel good for a time...

744
00:36:15,799 --> 00:36:17,617
and then it comes.

745
00:36:18,575 --> 00:36:20,388
There's never any reason.

746
00:36:21,178 --> 00:36:22,737
It just comes.

747
00:36:23,614 --> 00:36:25,398
And that's what happened in Cleveland?

748
00:36:25,816 --> 00:36:27,642
In Cleveland. Then...

749
00:36:28,321 --> 00:36:29,775
all over.

750
00:36:31,081 --> 00:36:32,783
And it's happening here now.

751
00:36:33,520 --> 00:36:35,801
I've borrowed money plenty of times.

752
00:36:35,926 --> 00:36:38,671
Sometimes it's just fine. Sometimes...

753
00:36:40,178 --> 00:36:41,827
I get down.

754
00:36:43,097 --> 00:36:44,851
And everything falls apart.

755
00:36:48,280 --> 00:36:50,816
The detective believes it could be

756
00:36:51,282 --> 00:36:53,095
a condition, an illness.

757
00:36:53,121 --> 00:36:55,876
If that's the case than
perhaps something could be done.

758
00:36:55,918 --> 00:36:57,215
I'm broken.

759
00:36:57,905 --> 00:36:59,759
I was born broken.

760
00:37:02,482 --> 00:37:04,310
You're lucky I was never around.

761
00:37:04,331 --> 00:37:06,332
- Don't say that...
- I abandoned you.

762
00:37:07,460 --> 00:37:09,957
I didn't know I was doing it, but I did.

763
00:37:09,983 --> 00:37:12,311
Look, did you kill that man?

764
00:37:12,830 --> 00:37:14,055
No.

765
00:37:14,718 --> 00:37:16,420
And I didn't lie.

766
00:37:17,401 --> 00:37:19,823
I've made many men
rich and many men poor.

767
00:37:19,850 --> 00:37:22,004
And I remember every single one.

768
00:37:22,039 --> 00:37:23,805
Except this waiter.

769
00:37:24,095 --> 00:37:26,034
I don't know how I could forget.

770
00:37:27,214 --> 00:37:28,699
He was from Cleveland?

771
00:37:28,710 --> 00:37:31,691
From Toronto, but he invested
with you in Cleveland.

772
00:37:31,744 --> 00:37:34,856
- What was his name again?
- Stephen Shields.

773
00:37:35,704 --> 00:37:37,253
Shields...

774
00:37:38,927 --> 00:37:40,550
Shields...

775
00:37:43,452 --> 00:37:44,969
I never did meet him.

776
00:37:44,974 --> 00:37:47,240
You must have. He must have
written you a cheque or something.

777
00:37:47,264 --> 00:37:48,419
Yes...

778
00:37:48,614 --> 00:37:50,906
but I only dealt with his wife.

779
00:37:52,170 --> 00:37:53,929
- His wife?
- Yes.

780
00:37:53,998 --> 00:37:56,969
She liked the music hall,
she asked the questions.

781
00:37:56,990 --> 00:37:59,560
She told him what to do.
He only signed the cheque.

782
00:38:00,234 --> 00:38:01,630
The poor woman.

783
00:38:02,478 --> 00:38:03,953
I ruined her.

784
00:38:04,596 --> 00:38:06,371
And now she's all alone.

785
00:38:11,249 --> 00:38:14,563
Sir, it was Shields' wife.

786
00:38:14,609 --> 00:38:16,100
She knew all about the investment,

787
00:38:16,132 --> 00:38:17,938
she knew her husband
had lost all their money.

788
00:38:17,949 --> 00:38:20,034
In fact, he hadn't lost it, she had.

789
00:38:20,264 --> 00:38:22,698
So she's lying to us. About everything.

790
00:38:22,733 --> 00:38:24,522
Sir, I know that he's my father,

791
00:38:24,544 --> 00:38:26,198
I know it's impossible
to remain impartial,

792
00:38:26,208 --> 00:38:28,163
but I don't think he killed Mr. Shields.

793
00:38:28,216 --> 00:38:31,381
Well, it makes sense for her to
attempt to shoot your father. But,

794
00:38:31,506 --> 00:38:34,247
why would she arrange to
poison her own husband?

795
00:38:34,279 --> 00:38:36,449
Sir, I'm not sure. But think about it...

796
00:38:38,604 --> 00:38:41,708
<i>The poisoned glass was certainly
the one Shields gave to my father.</i>

797
00:38:41,734 --> 00:38:43,158
<i>His fingermarks were on it.</i>

798
00:38:43,700 --> 00:38:45,855
<i> And we can infer he knew
the glass was poisoned</i>

799
00:38:45,886 --> 00:38:49,067
<i>because he carried it around
all night without taking a sip.</i>

800
00:38:49,593 --> 00:38:52,254
But sir, that's just it.

801
00:38:52,322 --> 00:38:55,035
My father always has
a glass in his hand.

802
00:38:55,160 --> 00:38:57,590
I've never seen him take a sip.

803
00:39:00,903 --> 00:39:02,309
<i>It's all for show.</i>

804
00:39:02,341 --> 00:39:05,786
<i>I asked him if he recalled when and
where he put down his full glass. </i>

805
00:39:05,850 --> 00:39:09,746
<i>He said it was when he found Shields
at the bar to give the man a tip.</i>

806
00:39:15,317 --> 00:39:17,780
- Someone else switched the glasses.
- But who?

807
00:39:17,822 --> 00:39:20,187
I mean, our man with the
moustache was already gone.

808
00:39:21,114 --> 00:39:24,275
Perhaps our new co-conspirator
can help shed some light.

809
00:39:24,400 --> 00:39:27,867
- What is all this?
- You lied to us, Ms. Shields.

810
00:39:28,065 --> 00:39:30,609
- I did no such thing.
- We know you did.

811
00:39:30,638 --> 00:39:32,892
And we'll be able to prove
that you did much more.

812
00:39:33,070 --> 00:39:34,203
Murdoch.

813
00:39:34,851 --> 00:39:36,453
This is nonsense.

814
00:39:36,473 --> 00:39:39,082
- That's my husband's gun.
- Yes.

815
00:39:39,207 --> 00:39:41,594
And I am confident it will
be a match for the bullet

816
00:39:41,605 --> 00:39:43,833
that nearly killed
George Crabtree Senior.

817
00:39:44,302 --> 00:39:45,745
A match?

818
00:39:45,992 --> 00:39:49,619
Each gun barrel leaves a unique
set of markings on every bullet.

819
00:39:49,653 --> 00:39:52,097
We will prove that you fired at him.

820
00:39:52,222 --> 00:39:53,762
He lost you everything.

821
00:39:56,195 --> 00:39:58,144
He ruined our lives.

822
00:39:58,462 --> 00:40:00,931
We could barely keep up appearances.

823
00:40:01,263 --> 00:40:03,386
People knew.

824
00:40:03,402 --> 00:40:05,793
He cleaned me out, as well.
But I didn't go firing a rifle

825
00:40:05,814 --> 00:40:08,522
- into a crowded room.
- My aim is true.

826
00:40:08,543 --> 00:40:11,409
- Not true enough.
- You're under arrest, Ms. Shields.

827
00:40:11,842 --> 00:40:13,719
We were left with nothing.

828
00:40:14,001 --> 00:40:15,721
And what happened to him?

829
00:40:16,002 --> 00:40:17,677
He found more people,

830
00:40:17,708 --> 00:40:20,115
more money, not a care in the world.

831
00:40:24,129 --> 00:40:25,472
Fine.

832
00:40:25,778 --> 00:40:27,579
Take me away if you must.

833
00:40:28,358 --> 00:40:30,960
Anything would be better
than keeping up this charade.

834
00:40:31,171 --> 00:40:33,436
I only regret we didn't get the bastard.

835
00:40:33,467 --> 00:40:36,390
- Watch your mouth, ma'am.
- What of Dr. Prescott?

836
00:40:36,427 --> 00:40:38,287
Was he part of your conspiracy?

837
00:40:38,323 --> 00:40:41,294
- <i>Did he turn on your husband?
- No.</i>

838
00:40:41,468 --> 00:40:43,269
<i>He knew nothing about it.</i>

839
00:40:44,141 --> 00:40:46,288
<i>Where did you obtain the poison?</i>

840
00:40:46,476 --> 00:40:50,003
<i>I read about it and stole
some from my doctor's office.</i>

841
00:40:50,925 --> 00:40:53,579
<i>Then who did kill your husband</i> ?

842
00:40:58,228 --> 00:41:02,053
<i>Stephen was an idiot.
An idiot and a drunk.</i>

843
00:41:03,245 --> 00:41:05,411
<i>It was probably an accident.</i>

844
00:41:08,657 --> 00:41:11,456
I always told him he'd
drink himself to death.

845
00:41:12,404 --> 00:41:13,856
Idiot.

846
00:41:20,546 --> 00:41:24,460
Let us just rip up the contract
and pretend it never happened.

847
00:41:24,496 --> 00:41:27,051
But it did happen. I
wanted it to happen.

848
00:41:27,176 --> 00:41:29,426
You don't have to do this,
George. What about your book?

849
00:41:29,452 --> 00:41:31,854
I would like my book to be
published on its own merit.

850
00:41:31,979 --> 00:41:34,508
What if I were to offer
you 3% of the purchase price

851
00:41:34,545 --> 00:41:37,061
as a penalty? It's all the money I have.

852
00:41:37,096 --> 00:41:41,140
I'm not interested. A deal's
a deal and that's that.

853
00:41:41,265 --> 00:41:43,679
Are you familiar with cyclothymia?

854
00:41:43,804 --> 00:41:46,935
- Excuse me?
- Don't worry, you'll hear all about it in court.

855
00:41:46,982 --> 00:41:48,984
All that matters is that George Crabtree

856
00:41:49,005 --> 00:41:50,617
is a man of diminished capacity.

857
00:41:50,638 --> 00:41:52,392
- Say what?
- In the eyes of the law,

858
00:41:52,418 --> 00:41:55,341
he was not of sound mind to enter
into a legally binding contract.

859
00:41:55,826 --> 00:41:58,370
We can test it out in
the court if you'd like.

860
00:41:58,495 --> 00:41:59,908
The option is yours.

861
00:42:00,819 --> 00:42:02,130
All right.

862
00:42:02,315 --> 00:42:05,724
- I'll take the three percent.
- I think not.

863
00:42:06,119 --> 00:42:08,100
The offer is zero percent.

864
00:42:08,384 --> 00:42:10,970
But you'll save more
than that in legal fees.

865
00:42:13,309 --> 00:42:15,366
Fine. Rip it up.

866
00:42:15,922 --> 00:42:19,414
Only thing worse than a
lawyer is a woman lawyer.

867
00:42:22,474 --> 00:42:23,981
Miss Newsome...

868
00:42:24,155 --> 00:42:26,867
I may have my troubles in life,

869
00:42:27,040 --> 00:42:31,224
but even at my worst I am not
of "diminished capacity"...

870
00:42:31,250 --> 00:42:33,762
Oh hush. The only people
who need to know that

871
00:42:33,763 --> 00:42:36,449
are myself and two George Crabtrees.

872
00:42:36,523 --> 00:42:38,956
- Impressive gambit, Effie.
- Indeed.

873
00:42:38,991 --> 00:42:42,523
You are one sly fox, aren't you?

874
00:42:42,559 --> 00:42:44,582
Only trying to help a good man.

875
00:42:44,797 --> 00:42:47,284
Maybe you'd consider working
for me one day, Miss Newsome.

876
00:42:47,316 --> 00:42:48,712
I could use a woman like you.

877
00:42:48,901 --> 00:42:50,755
And a man like you, George.

878
00:42:50,808 --> 00:42:54,222
In fact... Come with me, both of you.

879
00:42:54,296 --> 00:42:56,107
- Where are you going?
- Montreal.

880
00:42:56,141 --> 00:42:58,831
I have an idea for a giant
stadium in Maisonneuve

881
00:42:58,844 --> 00:43:00,812
that can be seen from
anywhere in the city.

882
00:43:00,854 --> 00:43:03,719
With you two looking out for
me, we're sure to succeed.

883
00:43:03,844 --> 00:43:06,031
But we both have lives here in Toronto.

884
00:43:06,690 --> 00:43:08,386
Of course you do.

885
00:43:08,765 --> 00:43:10,377
I understand.

886
00:43:11,014 --> 00:43:12,278
No matter.

887
00:43:12,315 --> 00:43:14,885
It's been a pleasure getting
to know you, George Crabtree.

888
00:43:14,906 --> 00:43:18,298
Next time, let's not wait so long
before we see one another again.

889
00:43:18,335 --> 00:43:19,815
Indeed.

890
00:43:21,166 --> 00:43:23,201
(CHUCKLES)

891
00:43:23,592 --> 00:43:25,700
It really is a shame your fine vision

892
00:43:25,742 --> 00:43:28,523
of Toronto's waterfront won't
come to pass, Mr. Crabtree.

893
00:43:28,703 --> 00:43:30,025
It will one day.

894
00:43:30,062 --> 00:43:32,801
It's too good an idea not to happen.

895
00:43:33,801 --> 00:43:35,413
And you two...

896
00:43:35,624 --> 00:43:37,488
Terribly terrific.

897
00:43:38,225 --> 00:43:40,585
(LAUGHING)

898
00:43:42,639 --> 00:43:47,639
- Synced and corrected by <b>chamallow</b> -
- www.addic7ed.com -


